Saturday, January 27, 2007

Многоликий бог летит над волнами на четырёх лапах

Proteus Wave Adaptive Modular Vessel

http://www.membrana.ru/articles/technic/2007/01/22/153000.html

Изюминка этого судна – четыре огромные лапы, при помощи которых кабина с экипажем опирается на два длинных надувных поплавка. Причём опирается не напрямую, а через целую систему из рессор (титан плюс полимеры), формирующих нечто вроде балансирной подвески. Она позволяет поплавкам изгибаться при прохождении волн, так что судно не столько борется с волнами, сколько скользит над ними с минимальной раскачкой.

Labels:

Thursday, January 25, 2007

Database Versioning Approaches

Life requires databases (as well as source code) to be changed from time to time. While source code changes are managed using version control systems there is no de-facto standards on how to track the database changes in schema and data.

Following the list of articles about issues of updating databases:
Achieving an Automated Approach and Version Control
Managing Database Changes
Evolutionary Database Design
Is Your Database Under Version Control?
11 Tools for Database Versioning
Ruby on Rails Migrations Explained

Following are the considerations regarding relations of code, data and real life (subject domain) entities:


  • The code and DB schema are dead (means they are not changed by subject domain).

  • All the data is live (it reflects subject domain).

  • Some data (reference tables, constants) may be considered quasi-dead since it less likely to be changed by subject domain.

  • There is no straightforward way to restore DB snapshot w/o loosing recent updates.

  • Any live data can be represented by snapshot and series of updates (transactions).

  • While snapshot is merely database full backup, the updates are not the DBMS low-level transaction but rather high-level log of interactions with subject domain. So called BusinessLogic-level transactions.

  • Stored BL-level transactions then can be applied to the snapshot or new empty database to bring it in sync with real world at the same time the system processes the new BL-transactions. The best is that can be done w/o shutting down the operations (only interrupting current sessions if applicable).


Conclusion: If you want to untie your mission-critical real-time project from actual implementation of data model/platform for easy migration then you need to implement BL transactional DBMS upon SQL-based convention DBMS.

Labels: ,

Changes

"Change should be a friend.It should happen by plan, not by accident."
Philip Crosby, Reflections on Quality


One of the certainties in life is that things will change.
http://www.innovartis.co.uk/Automated_Database_Change_Management_Whitepaper.htm

Labels: ,

Интерфейсы для мастеров / Usethics

Filosofskie rassuzhdeniya na temu ergonomiki pol'zovatel'skogo interfeisa:
Интерфейсы для мастеров / Usethics

Labels: , ,

Wednesday, January 17, 2007

Sea Land - island micro country

http://www.membrana.ru/articles/global/2007/01/16/223300.html

Это государство основали пираты. Хотя в нём живёт несколько человек, там есть то же, что и у обычной страны – конституция, деньги, паспорта, правительство. ...
В начале Второй мировой войны по решению правительства Великобритании в Северном море недалеко от берега были построены укреплённые сооружения. Эти постройки – форты – должны были защищать страну от нападений. В основном, они были оснащены вооружением для противовоздушной обороны.
Часть из них была разрушена, а некоторые сохранились до наших дней – кое-какие из них, оставшиеся в устье Темзы, мы вам уже показывали. Впрочем, те, что остались, оказались крайне привлекательными – не только как исторические памятники.
Некоторые из этих железобетонных конструкций, чем-то напоминающих морские нефтяные вышки, находятся в нескольких километрах от берега. И вот, выяснилось, что это очень удобно для тех, кто хотел бы оказаться подальше от английских законов. В частности, форты оказались неплохим местом для размещения нелегальных радиостанций, которым в Великобритании пришлось бы туго (там их, кстати, называют пиратскими).

Labels: ,

Saturday, January 13, 2007

3D volume scanner and scales in checkout automation

EN: Use some sort of radio imaging equipment to scan shopping cart at the checkout. Use scales to assure correct item recognition.

RU: Использовать объемный радар для сканирования покупок на кассе. Проверять правильность распознавания товаров при помощи весов.

Labels:

Friday, January 05, 2007

Flowcharting Applications

EN: Finally I realized why I still flowchart on a paper/board instead of using flowcharting applications. Applications are not flexible enough to follow my mental flow. Data entry method is even slower than my mind ;-) Paper will give up positions gradually with different rates on different subject domains.


RU: Наконец до меня дошло почему я по-прежнему рисую диаграммы на бумаге или доске вместо того чтобы использовать специальные приложения. Они (приложения) недостаточно гибки для записи моих мыслей, а так же скорость ввода информации отстает даже от моего мышления ;-) Бумага постепенно сдаст свои позиции с разной скоростью в разных предметных областях.

Labels: